260讀經靈修11月17日:馬太福音 4

全章經文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+4&version=CUV

 


馬太福音第四章(聖經和合本)

 

耶穌受試探

1 當時,耶穌被聖靈引到曠野,受魔鬼的試探。 2 他禁食四十晝夜,後來就餓了。 3 那試探人的進前來,對他說:「你若是神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物!」 4 耶穌卻回答說:「經上記著說:

『人活著不是單靠食物,乃是靠神口裡所出的一切話。』」

5 魔鬼就帶他進了聖城,叫他站在殿頂上, 6 對他說:「你若是神的兒子,可以跳下去!因為經上記著說:

『主要為你吩咐他的使者用手托著你,免得你的腳碰在石頭上。』」

7 耶穌對他說:「經上又記著說:『不可試探主你的神。』」 8 魔鬼又帶他上了一座最高的山,將世上的萬國與萬國的榮華都指給他看, 9 對他說:「你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。」 10 耶穌說:「撒旦,退去吧!因為經上記著說:

『當拜主你的神,單要侍奉他。』」

11 於是魔鬼離了耶穌,有天使來伺候他。

 

默想:

  • 耶穌接受了約翰的洗禮之後,聖靈引領祂進入曠野,在那裡祂戰勝撒但的試探,顯明耶穌對神的委身順服。這些準備工作完成後,耶穌就開始傳道,呼召門徒,並以神蹟醫病顯明從神而來的權柄。
  • 若耶穌為了果腹而變石為餅、為證明自己而由殿頂跳下、或為免於苦死得國而跪拜魔鬼,祂就不再是神順命的兒子,不值得我們效法。
  • 但是經文描寫耶穌並沒有抄捷徑來得榮耀,卻選擇走艱苦、漫長的順服之路,仰賴神的話語而生活、靠神的道來抵擋試探。神的智慧並非僅僅要我們明白真理,還要切實遵行真理。
  • 你對神的話語持怎樣的態度?當試探來臨時,你如何抗拒?

 

禱告:

主啊,在這個末世當中,魔鬼像那吼叫的獅子遍地遊走,時刻要吞吃我們。我們無時無刻不活在世界的引誘當中。求祢讓我明白人活著不是單靠食物,更是靠神口裏所出的一切話。求祢讓我的心切慕你,如鹿切慕溪水。讓我每天活在祢的話語中,讓聖靈時時充滿我,讓我緊緊地跟隨祢侍奉祢,而不是跟從和侍奉這個世界。阿們!

260读经灵修11月17日:马太福音 4

全章经文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+4&version=CUVS

 


马太福音第四章(圣经和合本)

 

耶稣受试探

1 当时,耶稣被圣灵引到旷野,受魔鬼的试探。 2 他禁食四十昼夜,後来就饿了。 3 那试探人的进前来,对他说:「你若是神的儿子,可以吩咐这些石头变成食物!」 4 耶稣却回答说:「经上记着说:

『人活着不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。』」

5 魔鬼就带他进了圣城,叫他站在殿顶上, 6 对他说:「你若是神的儿子,可以跳下去!因为经上记着说:

『主要为你吩咐他的使者用手托着你,免得你的脚碰在石头上。』」

7 耶稣对他说:「经上又记着说:『不可试探主你的神。』」 8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国与万国的荣华都指给他看, 9 对他说:「你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。」 10 耶稣说:「撒旦,退去吧!因为经上记着说:

『当拜主你的神,单要侍奉他。』」

11 於是魔鬼离了耶稣,有天使来伺候他。

 

默想:

  • 耶稣接受了约翰的洗礼之後,圣灵引领祂进入旷野,在那里祂战胜撒但的试探,显明耶稣对神的委身顺服。这些准备工作完成後,耶稣就开始传道,呼召门徒,并以神蹟医病显明从神而来的权柄。
  • 若耶稣为了果腹而变石为饼、为证明自己而由殿顶跳下、或为免於苦死得国而跪拜魔鬼,祂就不再是神顺命的儿子,不值得我们效法。
  • 但是经文描写耶稣并没有抄捷径来得荣耀,却选择走艰苦、漫长的顺服之路,仰赖神的话语而生活、靠神的道来抵挡试探。神的智慧并非仅仅要我们明白真理,还要切实遵行真理。
  • 你对神的话语持怎样的态度?当试探来临时,你如何抗拒?

 

祷告:

主啊,在这个末世当中,魔鬼像那吼叫的狮子遍地游走,时刻要吞吃我们。我们无时无刻不活在世界的引诱当中。求祢让我明白人活着不是单靠食物,更是靠神口里所出的一切话。求祢让我的心切慕你,如鹿切慕溪水。让我每天活在祢的话语中,让圣灵时时充满我,让我紧紧地跟随祢侍奉祢,而不是跟从和侍奉这个世界。阿们!

260 Bible Reading & Devotion: Nov 17, Matthew 4

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Matthew+4


MATTHEW 4 (ESV)

 

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. And after fasting forty days and forty nights, he was hungry. And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.” But he answered, “It is written,

“‘Man shall not live by bread alone,
but by every word that comes from the mouth of God.’”

Then the devil took him to the holy city and set him on the pinnacle of the temple and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written,

“‘He will command his angels concerning you,’

and

“‘On their hands they will bear you up,
lest you strike your foot against a stone.’”

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not put the Lord your God to the test.’” Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory. And he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.” 10 Then Jesus said to him, “Be gone, Satan! For it is written,

“‘You shall worship the Lord your God
and him only shall you serve.’”

11 Then the devil left him, and behold, angels came and were ministering to him.

 

REFLECTION

  • After Jesus’ baptism by John the Baptist, the Holy Spirit led Jesus into the wilderness where He overcame Satan’s temptation and demonstrated His commitment to God. Thus prepared, Jesus began to preach, called His first disciples, and demonstrated His God-given authority by miracles of healing.
  • If Jesus had turned stone into bread, thrown Himself down from the pinnacle of the temple. or worshiped Satan, in order to feed himself, prove himself to the crowds, or gain His kingdom without dying for it, He would no longer have been the obedient son of God worthy of our imitation.
  • However, Jesus didn’t take the shortcut to glory, but followed the hard and long path of obedience, lived by God and resisted temptation by relying on God’s word. God’s wisdom isn’t just for us to know the truth, but to obey it.
  • What’s your attitude toward God’s word? How do you resist when temptation comes?

Prayer & Journaling:

On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

260讀經靈修11月16日:馬太福音 3

全章經文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+3&version=CUV

 


馬太福音第三章(聖經和合本)

 

施洗約翰傳道

1 那時,有施洗的約翰出來,在猶太的曠野傳道說: 2 「天國近了,你們應當悔改!」 3 這人就是先知以賽亞所說的,他說:「在曠野有人聲喊著說:『預備主的道,修直他的路!』」 4 這約翰身穿駱駝毛的衣服,腰束皮帶,吃的是蝗蟲、野蜜。 5 那時,耶路撒冷和猶太全地並約旦河一帶地方的人,都出去到約翰那裡, 6 承認他們的罪,在約旦河裡受他的洗。 7 約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的憤怒呢? 8 你們要結出果子來,與悔改的心相稱! 9 不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。 10 現在斧子已經放在樹根上,凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。

 

必有聖靈與火的洗

11 「我是用水給你們施洗,叫你們悔改;但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配,他要用聖靈與火給你們施洗。 12 他手裡拿著簸箕,要揚淨他的場,把麥子收在倉裡,把糠用不滅的火燒盡了。」

 

默想:

  • 在耶穌展開地上的工作之前,施洗約翰在猶大曠野傳道,為耶穌作預備的工作。當時的宗教領袖認為他們得救是因行為正直;因此,當施洗約翰指出他們要結出果子來與悔改的心相稱(8節),他其實是要這些領袖改變觀點,明白他們需要救主,並以此教導眾百姓。
  • 當一個人信了主,耶穌進入此人的生命,祂便在他的裡(心中)外(行為)作根本的改造。因此,神的拯救與我們實際活出的得救生活應當是一致的。我們得拯救後,他人因我們態度和行為的改變受到影響,並且在我們生命實現神的計劃,這樣我們就是結果子了。
  • 有多少次你想靠自己來改變,但是最後還是本性難移,舊習重操?停止目前一切的努力,細觀神在你的內心及外在所作的,選擇靠賴聖靈,來改變、塑造你。

 

禱告:

天國近了,我們當悔改。慈愛的天父,我已經受洗歸入耶穌基督,成為祢的門徒。我是個不配的罪人,你卻用聖靈給我施洗,讓我成為聖潔。主啊,求祢聖善的靈時時提醒我,光照我,潔凈我。使我的行為和我得救的身份相符合。求祢修剪我的枝葉,讓我時時和祢相連,在愛中學會順服,結出屬靈的果子,與我悔改的心相稱。阿們!

260读经灵修11月16日:马太福音 3

全章经文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+3&version=CUVS

 


马太福音第三章(圣经和合本)

 

施洗约翰传道

1 那时,有施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道说: 2 「天国近了,你们应当悔改!」 3 这人就是先知以赛亚所说的,他说:「在旷野有人声喊着说:『预备主的道,修直他的路!』」 4 这约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫、野蜜。 5 那时,耶路撒冷和犹太全地并约旦河一带地方的人,都出去到约翰那里, 6 承认他们的罪,在约旦河里受他的洗。 7 约翰看见许多法利赛人和撒都该人也来受洗,就对他们说:「毒蛇的种类!谁指示你们逃避将来的愤怒呢? 8 你们要结出果子来,与悔改的心相称! 9 不要自己心里说:『有亚伯拉罕为我们的祖宗。』我告诉你们,神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起子孙来。 10 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。

 

必有圣灵与火的洗

11 「我是用水给你们施洗,叫你们悔改;但那在我以後来的,能力比我更大,我就是给他提鞋也不配,他要用圣灵与火给你们施洗。 12 他手里拿着簸箕,要扬净他的场,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽了。」

 

默想:

  • 在耶稣展开地上的工作之前,施洗约翰在犹大旷野传道,为耶稣作预备的工作。当时的宗教领袖认为他们得救是因行为正直;因此,当施洗约翰指出他们要结出果子来与悔改的心相称(8节),他其实是要这些领袖改变观点,明白他们需要救主,并以此教导众百姓。
  • 当一个人信了主,耶稣进入此人的生命,祂便在他的里(心中)外(行为)作根本的改造。因此,神的拯救与我们实际活出的得救生活应当是一致的。我们得拯救後,他人因我们态度和行为的改变受到影响,并且在我们生命实现神的计划,这样我们就是结果子了。
  • 有多少次你想靠自己来改变,但是最後还是本性难移,旧习重操?停止目前一切的努力,细观神在你的内心及外在所作的,选择靠赖圣灵,来改变、塑造你。

 

祷告:

天国近了,我们当悔改。慈爱的天父,我已经受洗归入耶稣基督,成为祢的门徒。我是个不配的罪人,你却用圣灵给我施洗,让我成为圣洁。主啊,求祢圣善的灵时时提醒我,光照我,洁净我。使我的行为和我得救的身份相符合。求祢修剪我的枝叶,让我时时和祢相连,在爱中学会顺服,结出属灵的果子,与我悔改的心相称。阿们!

260 Bible Reading & Devotion: Nov 16, Matthew 3

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Matthew+3


MATTHEW 3 (ESV)

 

In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said,

“The voice of one crying in the wilderness:
‘Prepare the way of the Lord;
make his paths straight.’”

Now John wore a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him, and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? Bear fruit in keeping with repentance. And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham. 10 Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

11 “I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 12 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor and gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.”

 

REFLECTION

  • Before Jesus began His ministry on earth, John the Baptist prepared Judea for His appearance. Religious leaders believed they were saved by righteous living. When John told them to bear fruit in keeping with repentance (v8) he was telling them to change their mind about their need for a saviour and teach others to do the same.
  • Salvation is not a fruit bearing event.  When Jesus enters someone’s life by his faith, he does a fundamental transformation of heart and behaviour. Salvation goes hand in hand with actually living it out.  Bearing fruit comes after we’re saved as we influence others through our changed attitude and behaviour, and by implementing the Lord’s plans for our life.
  • How many times have you tried to change and only to be back at the same old habits and lifestyle as before? Quit what you’re doing and look at what God is doing inside and out; and choose to rely on the Holy Spirit to transform you.

 

Prayer & Journaling:

On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

260讀經靈修11月15日:馬太福音 2

全章經文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+2&version=CUV

 


馬太福音 (聖經和合本)

 

耶穌降生博士來拜

1 當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆。有幾個博士從東方來到耶路撒冷,說: 2 「那生下來做猶太人之王的在哪裡?我們在東方看見他的星,特來拜他。」 3 希律王聽見了,就心裡不安,耶路撒冷合城的人也都不安。 4 他就召齊了祭司長和民間的文士,問他們說:「基督當生在何處?」 5 他們回答說:「在猶太的伯利恆。因為有先知記著說:

 

6 『猶大地的伯利恆啊,

你在猶大諸城中並不是最小的,

因為將來有一位君王要從你那裡出來,

牧養我以色列民。』」

 

7 當下,希律暗暗地召了博士來,細問那星是什麼時候出現的, 8 就差他們往伯利恆去,說:「你們去仔細尋訪那小孩子,尋到了就來報信,我也好去拜他。」 9 他們聽見王的話就去了。在東方所看見的那星忽然在他們前頭行,直行到小孩子的地方,就在上頭停住了。 10 他們看見那星,就大大地歡喜。 11 進了房子,看見小孩子和他母親馬利亞,就俯伏拜那小孩子,揭開寶盒,拿黃金、乳香、沒藥為禮物獻給他。 12 博士因為在夢中被主指示不要回去見希律,就從別的路回本地去了。

 

默想:

  • 雖然以色列民等候神受膏者的誕生已經有好幾百年,然而當耶穌出生時卻沒有帶來全國歡慶鼓舞。相反地,各處卻是充滿了詭計和衝突。當時的政治與宗教領袖因這位彌賽亞的來臨而深感威脅,反倒是外國的領袖(東方的博士)前來禮讚,歡迎彌賽亞新生王降生。
  • 東方的博士知道耶穌就是“生下來作猶太人的王”,他們不但找到耶穌,向祂下拜,並向耶路撒冷全城的人講述救主的降生(2-3節)。
  • 你對神的追尋是否引致你對神敬拜,並向多人講述神的作為?
  • 用些時間來敬拜這位萬王之王,並祈求神幫助你向他人講述神的大愛與祂奇妙的作為。
  • 「美哉小城 小伯利恆」 www.youtube.com/watch?v=lUXM59pR4ks

 

禱告:

親愛的主耶穌基督,祢降生在馬槽裏,是如此的卑微。你一出生就受盡苦難,被逼迫和追殺。祢的降生有如那一顆明亮的晨星,從此照亮了這個黑暗罪惡的世界,給我們指明了方向。祢就是那位創造天地萬物的神,是那位自有永有的神,祢就是唯一的道路、真理和生命,配得我們極大的尊崇和讚美!阿們!

260读经灵修11月15日:马太福音 2

全章经文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+2&version=CUVS

 


马太福音 (圣经和合本)

 

耶稣降生博士来拜

1 当希律王的时候,耶稣生在犹太的伯利恒。有几个博士从东方来到耶路撒冷,说: 2 「那生下来做犹太人之王的在哪里?我们在东方看见他的星,特来拜他。」 3 希律王听见了,就心里不安,耶路撒冷合城的人也都不安。 4 他就召齐了祭司长和民间的文士,问他们说:「基督当生在何处?」 5 他们回答说:「在犹太的伯利恒。因为有先知记着说:

 

6 『犹大地的伯利恒啊,

你在犹大诸城中并不是最小的,

因为将来有一位君王要从你那里出来,

牧养我以色列民。』」

 

7 当下,希律暗暗地召了博士来,细问那星是什麽时候出现的, 8 就差他们往伯利恒去,说:「你们去仔细寻访那小孩子,寻到了就来报信,我也好去拜他。」 9 他们听见王的话就去了。在东方所看见的那星忽然在他们前头行,直行到小孩子的地方,就在上头停住了。 10 他们看见那星,就大大地欢喜。 11 进了房子,看见小孩子和他母亲马利亚,就俯伏拜那小孩子,揭开宝盒,拿黄金、乳香、没药为礼物献给他。 12 博士因为在梦中被主指示不要回去见希律,就从别的路回本地去了。

 

默想:

  • 虽然以色列民等候神受膏者的诞生已经有好几百年,然而当耶稣出生时却没有带来全国欢庆鼓舞。相反地,各处却是充满了诡计和冲突。当时的政治与宗教领袖因这位弥赛亚的来临而深感威胁,反倒是外国的领袖(东方的博士)前来礼赞,欢迎弥赛亚新生王降生。
  • 东方的博士知道耶稣就是“生下来作犹太人的王”,他们不但找到耶稣,向祂下拜,并向耶路撒冷全城的人讲述救主的降生(2-3节)。
  • 你对神的追寻是否引致你对神敬拜,并向多人讲述神的作为?
  • 用些时间来敬拜这位万王之王,并祈求神帮助你向他人讲述神的大爱与祂奇妙的作为。
  • 「美哉小城 小伯利恒」 www.youtube.com/watch?v=lUXM59pR4ks

 

祷告:

亲爱的主耶稣基督,祢降生在马槽里,是如此的卑微。你一出生就受尽苦难,被逼迫和追杀。祢的降生有如那一颗明亮的晨星,从此照亮了这个黑暗罪恶的世界,给我们指明了方向。祢就是那位创造天地万物的神,是那位自有永有的神,祢就是唯一的道路、真理和生命,配得我们极大的尊崇和赞美!阿们!

260 Bible Reading & Devotion: Nov 15, Matthew 2

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Matthew+2


MATTHEW 2 (ESV)

 

 1 Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, “Where is he who has been born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him.” When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him; and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born. They told him, “In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet:

“‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah,
are by no means least among the rulers of Judah;
for from you shall come a ruler
who will shepherd my people Israel.’”

Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared. And he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search diligently for the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and worship him.”After listening to the king, they went on their way. And behold, the star that they had seen when it rose went before them until it came to rest over the place where the child was. 10 When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy. 11 And going into the house they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshiped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh. 12 And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way.

 

REFLECTION

  • Even though the nation of Israel waited for centuries for God’s anointed King to be born, Jesus’ birth, however, was not greeted with royal gladness by the nation and its leaders. Instead, there was intrigue and conflict. The political and religious establishment felt threatened by the coming of the Messiah. It was left to foreign leaders (the wise men from the east) to welcome the newborn King.
  • The wise men knew Jesus as “the one who has been born king of the Jews”. They not only found Jesus, but worshiped him and witnessed to the entire city of Jerusalem concerning his birth (vv. 2-3).
  • In what ways has your search for the Lord resulted in worshiping him and telling others about him?
  • Spend time worshiping the King of kings. Then ask God to help you tell others about him.

Prayer & Journaling:

On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

260讀經靈修11月14日:馬太福音 1

全章經文:  www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+1&version=CUV

 


馬太福音第一章 (聖經和合本)

簡介

《馬太福音》告訴我們,耶穌就是猶太人期待已久、要來拯救他們的彌賽亞,他要實現上帝與以色列民所立的約。藉著他,上帝實現了在舊約中向自己的子民許下的諾言。然而,這福音不但是給猶太人的,也是給全世界的人。

本書的編排十分周密,從耶穌降生開始,說到他受洗、受試探、傳道、施教,和在加利利一帶醫治病人,然後記述耶穌從加利利上耶路撒冷途中的經歷和最後一週發生的事件,最後是他被釘十字架和復活。

本福音書所寫的耶穌是一位偉大的導師。他有權柄解釋上帝的律法;他教導有關上帝主權的真理。他的教導按內容可歸納為五大類:

一.山上寶訓—論天國子民的品性、責任和權利(第5至7章)

二.十二使徒的使命(第10章)

三.天國的比喻(第13章)

四.作門徒的意義(第18章)

五.今世的終結和上帝主權的實現(第24、25章)

作者

馬太

本書沒有註明作者是誰,早期教會傳統認為是耶穌十二門徒之一、那稱為利未的馬太。他是亞勒腓的兒子,原是一位稅吏。有早期文獻記載,馬太於耶穌復活升天後,在以色列地及非洲埃塞俄比亞傳道,後來殉道。一般認為寫作日期約在主後80至95年間。

提要

一.耶穌的家譜和降生(1:1-2:23)

二.施洗者約翰的工作(3:1-12)

三.耶穌的受洗和受試探(3:13-4:11)

四.耶穌在加利利的傳道工作(4:12-18:35)

五.從加利利到耶路撒冷(19:1-20:34)

六.最後一週在耶路撒冷和附近(21:1-27:66)

七.主的復活和顯現(28:1-20)

www.bible.com/zh-TW/bible/139/MAT.INTRO1.RCUV

 

耶穌的家譜

1 亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫耶穌基督的家譜:

 

2 亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各生猶大和他的弟兄, 3 猶大從她瑪氏生法勒斯和謝拉,法勒斯生希斯崙,希斯崙生亞蘭, 4 亞蘭生亞米拿達,亞米拿達生拿順,拿順生撒門, 5 撒門從喇合氏生波阿斯,波阿斯從路得氏生俄備得,俄備得生耶西, 6 耶西生大衛王。

 

大衛從烏利亞的妻子生所羅門, 7 所羅門生羅波安,羅波安生亞比雅,亞比雅生亞撒, 8 亞撒生約沙法,約沙法生約蘭,約蘭生烏西亞, 9 烏西亞生約坦,約坦生亞哈斯,亞哈斯生希西家, 10 希西家生瑪拿西,瑪拿西生亞們,亞們生約西亞, 11 百姓被遷到巴比倫的時候,約西亞生耶哥尼雅和他的弟兄。

 

12 遷到巴比倫之後,耶哥尼雅生撒拉鐵,撒拉鐵生所羅巴伯, 13 所羅巴伯生亞比玉,亞比玉生以利亞敬,以利亞敬生亞所, 14 亞所生撒督,撒督生亞金,亞金生以律, 15 以律生以利亞撒,以利亞撒生馬但,馬但生雅各, 16 雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫,那稱為基督的耶穌是從馬利亞生的。

 

17 這樣,從亞伯拉罕到大衛共有十四代,從大衛到遷至巴比倫的時候也有十四代,從遷至巴比倫的時候到基督又有十四代。

 

馬利亞受聖靈感動懷孕

18 耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞已經許配了約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。 19 她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。 20 正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:「大衛的子孫約瑟,不要怕,只管娶過你的妻子馬利亞來,因她所懷的孕是從聖靈來的。 21 她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。」 22 這一切的事成就,是要應驗主藉先知所說的話說: 23 「必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。」(「以馬內利」翻出來就是「神與我們同在」。) 24 約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來, 25 只是沒有和她同房,等她生了兒子,就給他起名叫耶穌。

 

默想 :

  • 馬太引領我們探視­­史上最重要的嬰兒誕生,讓我們看見耶穌是源自神永恆計劃,這個伯利恆嬰孩的降生是為要成全神的計劃。馬太列出耶穌的家譜以確證耶穌是亞伯拉罕及大衛的後裔,而祂由童貞女生出,也成就了以賽亞的預言。
  • 這段經文描寫為人正直的約瑟,顯然不知道馬利亞是童貞受孕的,他擔心馬利亞會因此受到羞辱,甚至會被石頭打死。然而,神藉著天使在夢中向約瑟啟示,他便順從神,將馬利亞娶為妻子。
  • 天使在23節引用以賽亞書7章14節告訴約瑟 “必有童女懷孕生子,他的名要叫以馬內利”。

“以馬內利”這個名字,是神向整個世界宣告,由聖靈所受孕的嬰孩其實就是神自己;神來到世上“與我們同在”,和我們一同經歷人間一切的喜怒哀樂,一同渡過我們的局限、羞辱、痛苦、掙扎……。

“耶穌”這個名字的意思是“拯救者”或“救贖者”;這名字表明耶穌降世的目的,就是神來到世間為要“將祂的百姓從罪中拯救出來”。

  • 在你人生哪一個階段裡,最深刻感受到神的同在?近來,你如何經歷“以馬內利”神在你生命中的同在?
  • 「Emmanuel 神與你同在」 www.youtube.com/watch?v=xvx_7Lbke44

 

禱告:

 

慈悲憐憫的父神,在人類還活在罪惡過犯當中的時候,祢為我們預備了救贖的計劃。感謝祢為我們賜下獨生愛子耶穌基督,降世為人,從此祂擔當我們世人的痛苦和憂患,為世人洗清罪孽。祂的名字叫做以馬內利,感謝神祢應許我們與我們同在,直到這個世界的末了。阿們!