260 Bible Reading & Devotion: Oct 26, Genesis 38

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Genesis+38


 

Genesis 38 English Standard Version (ESV)

Judah and Tamar

12 In the course of time the wife of Judah, Shua’s daughter, died. When Judah was comforted, he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite.13 And when Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,” 14 she took off her widow’s garments and covered herself with a veil, wrapping herself up, and sat at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. For she saw that Shelah was grown up, and she had not been given to him in marriage. 15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face. 16 He turned to her at the roadside and said, “Come, let me come in to you,” for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, “What will you give me, that you may come in to me?” 17 He answered, “I will send you a young goat from the flock.” And she said, “If you give me a pledge, until you send it—” 18 He said, “What pledge shall I give you?” She replied, “Your signet and your cord and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him. 19 Then she arose and went away, and taking off her veil she put on the garments of her widowhood.

20 When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite to take back the pledge from the woman’s hand, he did not find her. 21 And he asked the men of the place, “Where is the cult prostitute who was at Enaim at the roadside?” And they said, “No cult prostitute has been here.”22 So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’” 23 And Judah replied, “Let her keep the things as her own, or we shall be laughed at. You see, I sent this young goat, and you did not find her.”

24 About three months later Judah was told, “Tamar your daughter-in-law has been immoral. Moreover, she is pregnant by immorality.” And Judah said, “Bring her out, and let her be burned.” 25 As she was being brought out, she sent word to her father-in-law, “By the man to whom these belong, I am pregnant.” And she said, “Please identify whose these are, the signet and the cord and the staff.” 26 Then Judah identified them and said, “She is more righteous than I, since I did not give her to my son Shelah.” And he did not know her again.

27 When the time of her labor came, there were twins in her womb. 28 And when she was in labor, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.” 29 But as he drew back his hand, behold, his brother came out. And she said, “What a breach you have made for yourself!” Therefore his name was called Perez. 30 Afterward his brother came out with the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.

 

REFLECTION

This chapter could be rated “PG” due to the immorality depicted. It records the compromise of the Israelites, specifically Judah. In spite of having three sons, Judah found his lineage to be in jeopardy. Then his widowed daughter-in-law Tamar deceived Judah and was conceived by him.

In this story, we see something unexpected: Judah declares that Tamar is “more righteous than I” (v. 26).  Judah was ready to condemn Tamar according to the traditional law, but when confronted with his own sinfulness, he was willing to recognize that she is more right than he is.

The way of the kingdom of God is not the way of this world.  How can we be like Judah and take a lesson from Jesus’ teaching and remove the log from our own eyes before we remove the speck from our neighbour’s eye (Matt 7:5)?

Is it true that too often you are quick to judge the unrighteous acts of others without considering your own?  How can you look at people with humility as Jesus does?

Talk to God about it.  Ask that God help you be slow to judge others and be willing to allow Jesus’ unlimited and unconditional love to be expressed in your actions.

 

260讀經靈修10月25日:創世記 37

全章經文: www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+37&version=CUV

 

 

創世記 卅七章  (和合本)

12 約瑟的哥哥們往示劍去放他們父親的羊。 13 以色列對約瑟說:「你哥哥們不是在示劍放羊嗎?你來,我要打發你往他們那裡去。」約瑟說:「我在這裡。」 14 以色列說:「你去看看你哥哥們平安不平安,群羊平安不平安,就回來報信給我。」於是打發他出希伯崙谷,他就往示劍去了。 15 有人遇見他在田野走迷了路,就問他說:「你找什麼?」 16 他說:「我找我的哥哥們,求你告訴我他們在何處放羊。」 17 那人說:「他們已經走了,我聽見他們說要往多坍去。」約瑟就去追趕他哥哥們,遇見他們在多坍。

18 他們遠遠地看見他,趁他還沒有走到跟前,大家就同謀要害死他, 19 彼此說:「你看,那做夢的來了。 20 來吧,我們將他殺了,丟在一個坑裡,就說有惡獸把他吃了。我們且看他的夢將來怎麼樣!」 21 魯本聽見了,要救他脫離他們的手,說:「我們不可害他的性命。」 22 又說:「不可流他的血,可以把他丟在這野地的坑裡,不可下手害他。」魯本的意思是要救他脫離他們的手,把他歸還他的父親。 23 約瑟到了他哥哥們那裡,他們就剝了他的外衣,就是他穿的那件彩衣, 24 把他丟在坑裡。那坑是空的,裡頭沒有水。

賣約瑟給以實瑪利人

25 他們坐下吃飯,舉目觀看,見有一夥米甸的以實瑪利人從基列來,用駱駝馱著香料、乳香、沒藥,要帶下埃及去。 26 猶大對眾弟兄說:「我們殺我們的兄弟,藏了他的血有什麼益處呢? 27 我們不如將他賣給以實瑪利人,不可下手害他,因為他是我們的兄弟、我們的骨肉。」眾弟兄就聽從了他。 28 有些米甸的商人從那裡經過,哥哥們就把約瑟從坑裡拉上來,講定二十舍客勒銀子,把約瑟賣給以實瑪利人。他們就把約瑟帶到埃及去了。

雅各裂衣為子悲哀

29 魯本回到坑邊,見約瑟不在坑裡,就撕裂衣服, 30 回到兄弟們那裡,說:「童子沒有了!我往哪裡去才好呢?」 31 他們宰了一隻公山羊,把約瑟的那件彩衣染了血, 32 打發人送到他們的父親那裡,說:「我們撿了這個,請認一認是你兒子的外衣不是?」 33 他認得,就說:「這是我兒子的外衣,有惡獸把他吃了!約瑟被撕碎了!撕碎了!」 34 雅各便撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子悲哀了多日。 35 他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必悲哀著下陰間,到我兒子那裡。」約瑟的父親就為他哀哭。 36 米甸人帶約瑟到埃及,把他賣給法老的內臣護衛長波提乏。

 

默想                

為更清楚了解事件內容,最好讀完整章,將自己放在當時的處境中,體會每個人的心情。

約瑟這時候十七歲,他的生命必定非常精彩。他是父親的寵兒,又夢到自己前途無量。約瑟的心被這些憧憬所充塞,絲毫未察覺父親和自己的舉止對哥哥們的影響。當他們對約瑟充滿嫉妒時,無知的約瑟再將自己的夢境告訴他們,這就更是火上加油(1-11節,請自行讀完全章)。

以後雅各差派約瑟去尋找哥哥們和眾羊群,哥哥們對他的嫉妒憤怒達到極點。他們大多想殺死他,但猶大卻設法想救他一命,於是建議將約瑟賣給路過的米甸商隊作奴隸。

此外,除了流便(流本),也沒有一位哥哥想要救他回到父親那裡,似乎只有流本顧慮到老父親失去約瑟時會怎樣的傷痛(31-35節)。

在本章結束時,我們可以想像到,雅各和約瑟可能都在後悔痛苦中掙扎;雅各很可能在想,「若是我沒有差他去找哥哥。。。」,約瑟可能想,「若是我沒有那麼囂張。。。」。

在你的生命中,最大的後悔或遺憾是什麼?邀請主與你同坐,與你談話,聆聽神對你說些什麼?

 

禱告

天父啊,在我過去的生命中,有很多的後悔,也有一連串的遺憾。可是,我無法回到從前,去挽回過去的事情。我已認了我的罪,祢已赦免了我一切的罪惡過犯,從今往後,我沒有必要再後悔,我也沒有必要為我以前沒有做好的事情而遺憾,因祢已賜給我上好的福分,在我生命中成就了最美的旨意,遠超過我自己的規劃謀算、所求所想。求祢讓我在今後的生命中,單單以尋求祢的旨意為樂,忘記背後,努力前面,向著標杆直跑,一心只要得祢在基督耶穌裡從上面召我來得的獎賞。以致當我多年以後再回顧自己的生命的時間,我可以不添新的後悔與遺憾,並可以坦然無懼地說,我今日成了何等樣的人,這一切都是蒙祢的恩典,阿們!

 

260读经灵修10月25日:创世记 37

全章经文: www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+37&version=CUVS

 

 

创世记 卅七章 (和合本)

12 约瑟的哥哥们往示剑去放他们父亲的羊。 13 以色列对约瑟说:「你哥哥们不是在示剑放羊吗?你来,我要打发你往他们那里去。」约瑟说:「我在这里。」 14 以色列说:「你去看看你哥哥们平安不平安,群羊平安不平安,就回来报信给我。」於是打发他出希伯仑谷,他就往示剑去了。 15 有人遇见他在田野走迷了路,就问他说:「你找什麽?」 16 他说:「我找我的哥哥们,求你告诉我他们在何处放羊。」 17 那人说:「他们已经走了,我听见他们说要往多坍去。」约瑟就去追赶他哥哥们,遇见他们在多坍。

18 他们远远地看见他,趁他还没有走到跟前,大家就同谋要害死他, 19 彼此说:「你看,那做梦的来了。 20 来吧,我们将他杀了,丢在一个坑里,就说有恶兽把他吃了。我们且看他的梦将来怎麽样!」 21 鲁本听见了,要救他脱离他们的手,说:「我们不可害他的性命。」 22 又说:「不可流他的血,可以把他丢在这野地的坑里,不可下手害他。」鲁本的意思是要救他脱离他们的手,把他归还他的父亲。 23 约瑟到了他哥哥们那里,他们就剥了他的外衣,就是他穿的那件彩衣, 24 把他丢在坑里。那坑是空的,里头没有水。

卖约瑟给以实玛利人

25 他们坐下吃饭,举目观看,见有一夥米甸的以实玛利人从基列来,用骆驼驮着香料、乳香、没药,要带下埃及去。 26 犹大对众弟兄说:「我们杀我们的兄弟,藏了他的血有什麽益处呢? 27 我们不如将他卖给以实玛利人,不可下手害他,因为他是我们的兄弟、我们的骨肉。」众弟兄就听从了他。 28 有些米甸的商人从那里经过,哥哥们就把约瑟从坑里拉上来,讲定二十舍客勒银子,把约瑟卖给以实玛利人。他们就把约瑟带到埃及去了。

雅各裂衣为子悲哀

29 鲁本回到坑边,见约瑟不在坑里,就撕裂衣服, 30 回到兄弟们那里,说:「童子没有了!我往哪里去才好呢?」 31 他们宰了一只公山羊,把约瑟的那件彩衣染了血, 32 打发人送到他们的父亲那里,说:「我们捡了这个,请认一认是你儿子的外衣不是?」 33 他认得,就说:「这是我儿子的外衣,有恶兽把他吃了!约瑟被撕碎了!撕碎了!」 34 雅各便撕裂衣服,腰间围上麻布,为他儿子悲哀了多日。 35 他的儿女都起来安慰他,他却不肯受安慰,说:「我必悲哀着下阴间,到我儿子那里。」约瑟的父亲就为他哀哭。 36 米甸人带约瑟到埃及,把他卖给法老的内臣护卫长波提乏。

 

默想

为更清楚了解事件内容,最好读完整章,将自己放在当时的处境中,体会每个人的心情。

约瑟这时候十七岁,他的生命必定非常精彩。他是父亲的宠儿,又梦到自己前途无量。约瑟的心被这些憧憬所充塞,丝毫未察觉父亲和自己的举止对哥哥们的影响。当他们对约瑟充满嫉妒时,无知的约瑟再将自己的梦境告诉他们,这就更是火上加油(1-11节,请自行读完全章)。

以後雅各差派约瑟去寻找哥哥们和众羊群,哥哥们对他的嫉妒愤怒达到极点。他们大多想杀死他,但犹大却设法想救他一命,於是建议将约瑟卖给路过的米甸商队作奴隶。

此外,除了流便(流本),也没有一位哥哥想要救他回到父亲那里,似乎只有流本顾虑到老父亲失去约瑟时会怎样的伤痛(31-35节)。

在本章结束时,我们可以想像到,雅各和约瑟可能都在後悔痛苦中挣扎;雅各很可能在想,「若是我没有差他去找哥哥。。。」,约瑟可能想,「若是我没有那麽嚣张。。。」。

在你的生命中,最大的後悔或遗憾是什麽?邀请主与你同坐,与你谈话,聆听神对你说些什麽?

 

祷告

天父啊,在我过去的生命中,有很多的後悔,也有一连串的遗憾。可是,我无法回到从前,去挽回过去的事情。我已认了我的罪,祢已赦免了我一切的罪恶过犯,从今往後,我没有必要再後悔,我也没有必要为我以前没有做好的事情而遗憾,因祢已赐给我上好的福分,在我生命中成就了最美的旨意,远超过我自己的规划谋算、所求所想。求祢让我在今後的生命中,单单以寻求祢的旨意为乐,忘记背後,努力前面,向着标杆直跑,一心只要得祢在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。以致当我多年以後再回顾自己的生命的时间,我可以不添新的後悔与遗憾,并可以坦然无惧地说,我今日成了何等样的人,这一切都是蒙祢的恩典,阿们!

 

260 Bible Reading & Devotion: Oct 25, Genesis 37

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Genesis+37


 

Genesis 37 English Standard Version (ESV)

Joseph Sold by His Brothers

12 Now his brothers went to pasture their father’s flock near Shechem. 13 And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” And he said to him, “Here I am.” 14 So he said to him, “Go now, see if it is well with your brothers and with the flock, and bring me word.” So he sent him from the Valley of Hebron, and he came to Shechem. 15 And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, “What are you seeking?” 16 “I am seeking my brothers,” he said. “Tell me, please, where they are pasturing the flock.”17 And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

18 They saw him from afar, and before he came near to them they conspired against him to kill him. 19 They said to one another, “Here comes this dreamer. 20 Come now, let us kill him and throw him into one of the pits. Then we will say that a fierce animal has devoured him, and we will see what will become of his dreams.” 21 But when Reuben heard it, he rescued him out of their hands, saying, “Let us not take his life.” 22 And Reuben said to them, “Shed no blood; throw him into this pit here in the wilderness, but do not lay a hand on him”—that he might rescue him out of their hand to restore him to his father. 23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe, the robe of many colors that he wore. 24 And they took him and threw him into a pit. The pit was empty; there was no water in it.

25 Then they sat down to eat. And looking up they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead, with their camels bearing gum, balm, and myrrh, on their way to carry it down to Egypt. 26 Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood? 27 Come, let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened to him. 28 Then Midianite traders passed by. And they drew Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. They took Joseph to Egypt.

29 When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not in the pit, he tore his clothes 30 and returned to his brothers and said, “The boy is gone, and I, where shall I go?” 31 Then they took Joseph’s robe and slaughtered a goat and dipped the robe in the blood. 32 And they sent the robe of many colors and brought it to their father and said, “This we have found; please identify whether it is your son’s robe or not.” 33 And he identified it and said, “It is my son’s robe. A fierce animal has devoured him. Joseph is without doubt torn to pieces.” 34 Then Jacob tore his garments and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days.35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted and said, “No, I shall go down to Sheol to my son, mourning.” Thus his father wept for him. 36 Meanwhile the Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard.

 

REFLECTION

If time permits, read through the whole chapter.

Life must have seemed exciting to Joseph at 17. He was his father’s favorite. And he dreamed that he would have a great future. Filled with such visions, Joseph was not aware of how his father’s and his own behavior affected his brothers. They were jealous, and when Joseph told them of his dreams, they were angry. (vv1-11. Do spend time reading through the whole chapter.)

The brothers’ jealousy and anger spilled over when Joseph was sent to find them and their flocks. Most wanted to kill Joseph. But Judah, showing himself one of the better of the brothers, saved Joseph’s life by suggesting he be sold as a slave to a passing caravan of Midianite merchants.

None of the brothers except Reuben intended for Joseph to be returned to his father. Only Reuben seemed to care for the anguish the death of Joseph would surely cause their father (vv31-35).

As this chapter draws to a close, we can assume Jacob and Joseph are struggling with thoughts like: “if only I hadn’t sent him to Shechem…” (Jacob); “If only I hadn’t been so cocky…” (Joseph).

What is one of your biggest regrets?  “If only I hadn’t…, then…”. Invite the Lord to sit with you, and talk with you.  What is He saying to you?

 

260讀經靈修10月24日:創世記 36

全章經文: www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+36&version=CUV

創世記 卅六章  (和合本)

以掃之後裔

1 以掃,就是以東,他的後代記在下面。 2 以掃娶迦南的女子為妻,就是赫人以倫的女兒亞大和希未人祭便的孫女、亞拿的女兒阿荷利巴瑪, 3 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。 4 亞大給以掃生了以利法,巴實抹生了流珥, 5 阿荷利巴瑪生了耶烏施、雅蘭、可拉。這都是以掃的兒子,是在迦南地生的。 6 以掃帶著他的妻子、兒女與家中一切的人口,並他的牛羊、牲畜和一切貨財,就是他在迦南地所得的,往別處去,離了他兄弟雅各。 7 因為二人的財物群畜甚多,寄居的地方容不下他們,所以不能同居。 8 於是,以掃住在西珥山裡,以掃就是以東。

9 以掃是西珥山裡以東人的始祖,他的後代記在下面。 10 以掃眾子的名字如下:以掃的妻子亞大生以利法,以掃的妻子巴實抹生流珥。 11 以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯。 12 亭納是以掃兒子以利法的妾,她給以利法生了亞瑪力。這是以掃的妻子亞大的子孫。 13 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。這是以掃妻子巴實抹的子孫。 14 以掃的妻子阿荷利巴瑪是祭便的孫女、亞拿的女兒,她給以掃生了耶烏施、雅蘭、可拉。

15 以掃子孫中做族長的記在下面。以掃的長子以利法的子孫中,有提幔族長、阿抹族長、洗玻族長、基納斯族長、 16 可拉族長、迦坦族長、亞瑪力族長。這是在以東地從以利法所出的族長,都是亞大的子孫。 17 以掃的兒子流珥的子孫中,有拿哈族長、謝拉族長、沙瑪族長、米撒族長。這是在以東地從流珥所出的族長,都是以掃妻子巴實抹的子孫。 18 以掃的妻子阿荷利巴瑪的子孫中,有耶烏施族長、雅蘭族長、可拉族長。這是從以掃妻子,亞拿的女兒阿荷利巴瑪子孫中所出的族長。 19 以上的族長都是以掃的子孫,以掃就是以東。

 

默想                     

家譜對舊約百姓是很重要的,因它提供了連貫性,使後代可以追溯根源,知道自己的身份。對希伯來人來說,家譜可以追溯根源直至亞伯拉罕,因而確認他們是神的選民,是神對亞伯拉罕的應許之承繼人。

但為何要追溯以掃的家譜?以掃並不在應許之約中。將以掃的家譜放在聖經中,有可能要提醒他們不可輕忽任何一個在神家之外的人。神揀選雅各為祂選民的祖先,神也揀選以掃領受神賜給亞伯拉罕的一部分祝福。神不但是以色列的神,祂乃是全世界的神。每個人在神眼中都有意義、有價值,並且神提醒我們應當珍惜他們。本章經文裡所提到的名字,他們的家譜對我們可能沒什麼意義,但對神來說,沒有一個人是不重要的。

人算什麼,但神還看顧我們。感謝神,因為神看你是寶貴的。

「人算什麼」 www.youtube.com/watch?v=dxKo47Y3Nts

 

禱告

天父啊,我雖然卑微,可祢仍看我為寶貴!我的每一根頭髮,祢都數算過,沒有祢的允許,一根也不會掉落到地上。我生命中的每一步,都有祢的恩手在攙拉扶持。求祢讓我更加明白我的生命在祢眼中是何等貴重,令我不致虛度世上的年華,好更加努力地成長,並善用自己的恩賜,結出豐碩的生命果實來,不做一顆空有枝葉的樹!也求祢讓我更加明白世上每一個人的生命,無論是俊美強壯,還是醜陋軟弱,甚至是瞎眼瘸腿,身有殘疾,在祢眼中都是同樣寶貴,都在他們身上顯出祢的恩典來!壓傷的蘆葦,祢不折斷,將殘的燈火,祢也不吹熄。讓我學習祢的慈愛,去尊重關愛周圍的每一個人,特別是那些缺少關愛,甚至是被人藐視、遭人厭棄的人,阿們!

 

260读经灵修10月24日:创世记 36

全章经文: www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+36&version=CUVS

 

创世记 卅六章 (和合本)

以扫之後裔

1 以扫,就是以东,他的後代记在下面。 2 以扫娶迦南的女子为妻,就是赫人以伦的女儿亚大和希未人祭便的孙女、亚拿的女儿阿荷利巴玛, 3 又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。 4 亚大给以扫生了以利法,巴实抹生了流珥, 5 阿荷利巴玛生了耶乌施、雅兰、可拉。这都是以扫的儿子,是在迦南地生的。 6 以扫带着他的妻子、儿女与家中一切的人口,并他的牛羊、牲畜和一切货财,就是他在迦南地所得的,往别处去,离了他兄弟雅各。 7 因为二人的财物群畜甚多,寄居的地方容不下他们,所以不能同居。 8 於是,以扫住在西珥山里,以扫就是以东。

9 以扫是西珥山里以东人的始祖,他的後代记在下面。 10 以扫众子的名字如下:以扫的妻子亚大生以利法,以扫的妻子巴实抹生流珥。 11 以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯。 12 亭纳是以扫儿子以利法的妾,她给以利法生了亚玛力。这是以扫的妻子亚大的子孙。 13 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。这是以扫妻子巴实抹的子孙。 14 以扫的妻子阿荷利巴玛是祭便的孙女、亚拿的女儿,她给以扫生了耶乌施、雅兰、可拉。

15 以扫子孙中做族长的记在下面。以扫的长子以利法的子孙中,有提幔族长、阿抹族长、洗玻族长、基纳斯族长、 16 可拉族长、迦坦族长、亚玛力族长。这是在以东地从以利法所出的族长,都是亚大的子孙。 17 以扫的儿子流珥的子孙中,有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长。这是在以东地从流珥所出的族长,都是以扫妻子巴实抹的子孙。 18 以扫的妻子阿荷利巴玛的子孙中,有耶乌施族长、雅兰族长、可拉族长。这是从以扫妻子,亚拿的女儿阿荷利巴玛子孙中所出的族长。 19 以上的族长都是以扫的子孙,以扫就是以东。

 

默想

家谱对旧约百姓是很重要的,因它提供了连贯性,使後代可以追溯根源,知道自己的身份。对希伯来人来说,家谱可以追溯根源直至亚伯拉罕,因而确认他们是神的选民,是神对亚伯拉罕的应许之承继人。

但为何要追溯以扫的家谱?以扫并不在应许之约中。将以扫的家谱放在圣经中,有可能要提醒他们不可轻忽任何一个在神家之外的人。神拣选雅各为祂选民的祖先,神也拣选以扫领受神赐给亚伯拉罕的一部分祝福。神不但是以色列的神,祂乃是全世界的神。每个人在神眼中都有意义、有价值,并且神提醒我们应当珍惜他们。本章经文里所提到的名字,他们的家谱对我们可能没什麽意义,但对神来说,没有一个人是不重要的。

人算什麽,但神还看顾我们。感谢神,因为神看你是宝贵的。

「人算什麽」 www.youtube.com/watch?v=dxKo47Y3Nts

 

祷告

天父啊,我虽然卑微,可祢仍看我为宝贵!我的每一根头发,祢都数算过,没有祢的允许,一根也不会掉落到地上。我生命中的每一步,都有祢的恩手在搀拉扶持。求祢让我更加明白我的生命在祢眼中是何等贵重,令我不致虚度世上的年华,好更加努力地成长,并善用自己的恩赐,结出丰硕的生命果实来,不做一颗空有枝叶的树!也求祢让我更加明白世上每一个人的生命,无论是俊美强壮,还是丑陋软弱,甚至是瞎眼瘸腿,身有残疾,在祢眼中都是同样宝贵,都在他们身上显出祢的恩典来!压伤的芦苇,祢不折断,将残的灯火,祢也不吹熄。让我学习祢的慈爱,去尊重关爱周围的每一个人,特别是那些缺少关爱,甚至是被人藐视、遭人厌弃的人,阿们!

 

260 Bible Reading & Devotion: Oct 24, Genesis 36

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Genesis+36


 

Genesis 36 English Standard Version (ESV)

Esau’s Descendants

These are the generations of Esau (that is, Edom).Esau took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, Oholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite, and Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth. And Adah bore to Esau, Eliphaz; Basemath bore Reuel; and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.

Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, his livestock, all his beasts, and all his property that he had acquired in the land of Canaan. He went into a land away from his brother Jacob. For their possessions were too great for them to dwell together. The land of their sojournings could not support them because of their livestock. So Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is Edom.)

These are the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir. 10 These are the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau. 11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.12 (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; she boreAmalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau’s wife. 13 These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau’s wife. 14 These are the sons of Oholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.

15 These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz, 16 Korah, Gatam, and Amalek; these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah. 17 These are the sons of Reuel, Esau’s son: the chiefs Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau’s wife. 18 These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: the chiefs Jeush, Jalam, and Korah; these are the chiefs born of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife. 19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

 

REFLECTION

Genealogies were especially important to God’s Old Testament people.  They provided a sense of continuity, enabling each generation to understand its identity by tracing its roots.  For the Hebrew people, genealogies allowed them to trace back to Abraham, thus validate their claim to be God’s chosen people, inheritors of His promise to Abraham.

But why trace the line of Esau?  Esau isn’t in the promised line.  Perhaps, the genealogy of Esau serves as an important reminder that those outside the household of God must not be ignored or written off as unimportant.  While God chose Jacob to be one of the ancestors of his chosen people, He also chooses that Esau receive some of the blessings offered to Abraham.  God is not simply the God of Israel, but He is God of the whole world.  Every individual has worth and value in God’s sight, and is to be valued by us.  The names in this genealogy may be meaningless to us, but no person is unimportant to God.

Thank God that you are special in God’s sight.

 

260讀經靈修10月23日:創世記 35

全章經文: www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+35&version=CUV

創世記 卅五章  (和合本)

雅各往伯特利築壇

1 神對雅各說:「起來,上伯特利去,住在那裡。要在那裡築一座壇給神,就是你逃避你哥哥以掃的時候向你顯現的那位。」 2 雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。 3 我們要起來,上伯特利去,在那裡我要築一座壇給神,就是在我遭難的日子應允我的禱告,在我行的路上保佑我的那位。」 4 他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各,雅各都藏在示劍那裡的橡樹底下。 5 他們便起行前往,神使那周圍城邑的人都甚驚懼,就不追趕雅各的眾子了。 6 於是雅各和一切與他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。 7 他在那裡築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒伯特利,因為他逃避他哥哥的時候,神在那裡向他顯現。 8 利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下邊橡樹底下,那棵樹名叫亞倫巴古。

9 雅各從巴旦亞蘭回來,神又向他顯現,賜福於他, 10 且對他說:「你的名原是雅各,從今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」這樣,他就改名叫以色列。 11 神又對他說:「我是全能的神。你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。 12 我所賜給亞伯拉罕和以撒的地,我要賜給你與你的後裔。」 13 神就從那與雅各說話的地方升上去了。 14 雅各便在那裡立了一根石柱,在柱子上奠酒,澆油。 15 雅各就給那地方起名叫伯特利。

默想                     

雅各回到伯特利(神的殿),就是神當初向他顯現對他說話的地方,這裡也成為他的避難所。經文中有三件事說明伯特利是避難所的意義:“壇”表示敬拜(3-7節),“重申的應許”表示神的同在(9-13節),“石柱”表示紀念(14-15節)。

  • 敬拜:是重要的,我們需要有特定的時間、地點來與神相會,使我們在這混亂的世界找到內在的平安。敬拜中,我們將心中攔阻我們親近神的東西都清理乾凈。
  • 神的同在:是當我們聽見神對我們說話時所體驗到的,雅各在伯特利曾經歷過。每當我們讀聖經,就是聆聽並回應神對我們說的話,聽見祂的應許、感受祂的指引,得到祂的能力。
  • 紀念:是我們在一天當中隨時進入與神同在。我們藉著敬拜和讀經所建立的伯特利,是每天生活的支柱,我們都可以隨時回到這裡,重新得力。

我們需要聆聽神對雅各說的話:“起來,上伯特利去”(1節)。若是你還沒有每天與主有約,讀聖經,禱告,何不現在就決定一個適當的時間與地點,每天與神親近,與祂相遇。

 

禱告

天父啊,求祢讓我有一顆時時敬拜祢的心,無論我每天在哪裡,在做什麼,都能將那裡當作伯特利,都能為榮耀祢的名而做!求祢讓我順從聖靈的指引,將我的心,當作敬拜祢的殿,好讓我時時與祢同在,親近祢,倚靠祢,得祢的大能大力。求祢引領我,過敬虔的生活,每天認真讀經,好明白祢的話語,求問祢的旨意;也讓我每天向祢傾述,求祢安慰我的傷痛,紀念我的苦楚。天父啊,此時此地,祢就與我同在,求祢撫慰我、差遣我,阿們!

 

260读经灵修10月23日:创世记 35

全章经文: www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+35&version=CUVS

创世记 卅五章 (和合本)

雅各往伯特利筑坛

1 神对雅各说:「起来,上伯特利去,住在那里。要在那里筑一座坛给神,就是你逃避你哥哥以扫的时候向你显现的那位。」 2 雅各就对他家中的人并一切与他同在的人说:「你们要除掉你们中间的外邦神,也要自洁,更换衣裳。 3 我们要起来,上伯特利去,在那里我要筑一座坛给神,就是在我遭难的日子应允我的祷告,在我行的路上保佑我的那位。」 4 他们就把外邦人的神像和他们耳朵上的环子交给雅各,雅各都藏在示剑那里的橡树底下。 5 他们便起行前往,神使那周围城邑的人都甚惊惧,就不追赶雅各的众子了。 6 於是雅各和一切与他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。 7 他在那里筑了一座坛,就给那地方起名叫伊勒伯特利,因为他逃避他哥哥的时候,神在那里向他显现。 8 利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下边橡树底下,那棵树名叫亚伦巴古。

9 雅各从巴旦亚兰回来,神又向他显现,赐福於他, 10 且对他说:「你的名原是雅各,从今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」这样,他就改名叫以色列。 11 神又对他说:「我是全能的神。你要生养众多,将来有一族和多国的民从你而生,又有君王从你而出。 12 我所赐给亚伯拉罕和以撒的地,我要赐给你与你的後裔。」 13 神就从那与雅各说话的地方升上去了。 14 雅各便在那里立了一根石柱,在柱子上奠酒,浇油。 15 雅各就给那地方起名叫伯特利。

默想

雅各回到伯特利(神的殿),就是神当初向他显现对他说话的地方,这里也成为他的避难所。经文中有三件事说明伯特利是避难所的意义:“坛”表示敬拜(3-7节),“重申的应许”表示神的同在(9-13节),“石柱”表示纪念(14-15节)。

  • 敬拜:是重要的,我们需要有特定的时间、地点来与神相会,使我们在这混乱的世界找到内在的平安。敬拜中,我们将心中拦阻我们亲近神的东西都清理乾净。
  • 神的同在:是当我们听见神对我们说话时所体验到的,雅各在伯特利曾经历过。每当我们读圣经,就是聆听并回应神对我们说的话,听见祂的应许、感受祂的指引,得到祂的能力。
  • 纪念:是我们在一天当中随时进入与神同在。我们藉着敬拜和读经所建立的伯特利,是每天生活的支柱,我们都可以随时回到这里,重新得力。

我们需要聆听神对雅各说的话:“起来,上伯特利去”(1节)。若是你还没有每天与主有约,读圣经,祷告,何不现在就决定一个适当的时间与地点,每天与神亲近,与祂相遇。

 

祷告

天父啊,求祢让我有一颗时时敬拜祢的心,无论我每天在哪里,在做什麽,都能将那里当作伯特利,都能为荣耀祢的名而做!求祢让我顺从圣灵的指引,将我的心,当作敬拜祢的殿,好让我时时与祢同在,亲近祢,倚靠祢,得祢的大能大力。求祢引领我,过敬虔的生活,每天认真读经,好明白祢的话语,求问祢的旨意;也让我每天向祢倾述,求祢安慰我的伤痛,纪念我的苦楚。天父啊,此时此地,祢就与我同在,求祢抚慰我、差遣我,阿们!

 

260 Bible Reading & Devotion: Oct 23, Genesis 35

Read chapter in full: www.biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Genesis+35


 

Genesis 35 English Standard Version (ESV)

God Blesses and Renames Jacob

God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel and dwell there. Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.” So Jacob said to his household and to all who were with him, “Put away the foreign gods that are among you and purify yourselves and change your garments. Then let us arise and go up to Bethel, so that I may make there an altar to the God who answers me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone.” So they gave to Jacob all the foreign gods that they had, and the rings that were in their ears. Jacob hid them under the terebinth tree that was near Shechem.

And as they journeyed, a terror from God fell upon the cities that were around them, so that they did not pursue the sons of Jacob. And Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him, and there he built an altar and called the place El-bethel, because there God had revealed himself to him when he fled from his brother. And Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried under an oak below Bethel. So he called its name Allon-bacuth.

God appeared to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him. 10 And God said to him, “Your name is Jacob; no longer shall your name be called Jacob, but Israel shall be your name.” So he called his name Israel. 11 And God said to him, “I am God Almighty: be fruitful and multiply. A nation and a company of nations shall come from you, and kings shall come from your own body.  12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give the land to your offspring after you.”13 Then God went up from him in the place where he had spoken with him. 14 And Jacob set up a pillar in the place where he had spoken with him, a pillar of stone. He poured out a drink offering on it and poured oil on it. 15 So Jacob called the name of the place where God had spoken with him Bethel.

 

REFLECTION

Jacob returned to Bethel, the “house of God”, where God had first spoken to him and it was to become a refuge for him.  Three things establish Bethel as a refuge:  The altar, which speaks of worship (vv3-7); the repeated promise, which speaks of God’s presence (vv9-13); and the stone pillar, which speaks of remembrance (vv14-15).

(1) Worship is essential. We need a time and place set aside especially to meet with God to find inner peace in a troubled world.  In worship we clear our hearts and minds of everything that competes with God for our attention, and focus completely on Him.

(2) God’s presence is experienced as we hear His voice speaking to us.  This is what we experience as we open the Scriptures and read to hear and respond to what God has to say to us personally.

(3) Remembrance is the way we re-enter the presence of God at any moment throughout the day.  The Bethel we create by worship and by reading Scripture serves as an anchor for our day. At any moment, we can return in memory and find fresh strength.

How important that we apply to ourselves the words God spoke to Jacob: “Go up to Bethel: and settle there” (v1).

If you haven’t done already, select a time and place where you can meet daily with God.