「听主话」读经灵修2026年1月6日:耶利米书025

全章经文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+025&version=CUVS

 

耶利米书 第25章 (圣经和合本)

1 犹大王约西亚的儿子约雅敬第四年,就是巴比伦王尼布甲尼撒的元年,耶和华论犹大众民的话临到耶利米。 2 先知耶利米就将这话对犹大众人和耶路撒冷的一切居民说: 3 从犹大王亚们的儿子约西亚十三年直到今日,这二十三年之内,常有耶和华的话临到我,我也对你们传说,就是从早起来传说,只是你们没有听从。 4 耶和华也从早起来,差遣他的仆人众先知到你们这里来(只是你们没有听从,也没有侧耳而听), 5 说:「你们各人当回头离开恶道和所做的恶,便可居住耶和华古时所赐给你们和你们列祖之地,直到永远。 6 不可随从别神,侍奉敬拜,以你们手所做的惹我发怒,这样我就不加害於你们。 7 然而,你们没有听从我,竟以手所做的惹我发怒,陷害自己。」这是耶和华说的。

 

默想:       

耶利米的这篇信息宣讲於公元前605年,也就是尼布甲尼撒王正式掌权之年。耶利米的先知使命始於公元前627年,早在被掳七十年这件事发生之前,他已宣讲了整整二十三年之久。我们很难想像二十三年来不断宣讲同样的信息却又不断遭人拒绝的滋味是怎样的,耶利米的遭遇正是如此。因他将生命奉献给神,所以不管别人反应如何,他都坚持继续宣讲神要他宣讲的信息:「你们各人当回头,离开恶道和所作的恶」(5节)。今天,神同样呼召我们参与祂的大使命,我们在传令人悔改的福音过程中也会常常遭人的拒绝。我们气馁了吗?愿我们被耶利米对神的忠心不渝所激励,不管别人反应怎样,都忠心为神作见证,回应祂的呼召。

 

祷告:

求神使你定睛在祂的丰盛和权能,使祂成为你力量的泉源,以致你可以持续不断地忠心事奉祂;若你因为为神作见证而遭到别人的拒绝甚至嗤笑,求神赐你一颗勇敢而坚毅的心,不论别人的反应如何,你都能够做你所当作的,不讨人的喜悦,只讨神的喜悦。

 

诗歌:

「我爱传讲主福音」- youtu.be/8kbqewGKuLk

 

「聽主話」讀經靈修2026年1月6日:耶利米書025

全章經文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+025&version=CUV

 

耶利米書 第25章 (聖經和合本)

1 猶大王約西亞的兒子約雅敬第四年,就是巴比倫王尼布甲尼撒的元年,耶和華論猶大眾民的話臨到耶利米。 2 先知耶利米就將這話對猶大眾人和耶路撒冷的一切居民說: 3 從猶大王亞們的兒子約西亞十三年直到今日,這二十三年之內,常有耶和華的話臨到我,我也對你們傳說,就是從早起來傳說,只是你們沒有聽從。 4 耶和華也從早起來,差遣他的僕人眾先知到你們這裡來(只是你們沒有聽從,也沒有側耳而聽), 5 說:「你們各人當回頭離開惡道和所做的惡,便可居住耶和華古時所賜給你們和你們列祖之地,直到永遠。 6 不可隨從別神,侍奉敬拜,以你們手所做的惹我發怒,這樣我就不加害於你們。 7 然而,你們沒有聽從我,竟以手所做的惹我發怒,陷害自己。」這是耶和華說的。

 

默想:       

耶利米的這篇信息宣講於公元前605年,也就是尼布甲尼撒王正式掌權之年。耶利米的先知使命始於公元前627年,早在被擄七十年這件事發生之前,他已宣講了整整二十三年之久。我們很難想像二十三年來不斷宣講同樣的信息卻又不斷遭人拒絕的滋味是怎樣的,耶利米的遭遇正是如此。因他將生命奉獻給神,所以不管別人反應如何,他都堅持繼續宣講神要他宣講的信息:「你們各人當回頭,離開惡道和所作的惡」(5節)。今天,神同樣呼召我們參與祂的大使命,我們在傳令人悔改的福音過程中也會常常遭人的拒絕。我們氣餒了嗎?願我們被耶利米對神的忠心不渝所激勵,不管別人反應怎樣,都忠心為神作見證,回應祂的呼召。

 

禱告:

求神使你定睛在祂的豐盛和權能,使祂成為你力量的泉源,以致你可以持續不斷地忠心事奉祂;若你因為為神作見證而遭到別人的拒絕甚至嗤笑,求神賜你一顆勇敢而堅毅的心,不論別人的反應如何,你都能夠做你所當作的,不討人的喜悅,只討神的喜悅。

 

詩歌:

「我愛傳講主福音」- youtu.be/8kbqewGKuLk

 

“Listening to God” Bible Reading & Devotion: Jan 6, 2026 – Jeremiah 025

Read chapter in full: biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Jeremiah+025
 

Jeremiah 25 (ESV)

1 The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (that was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon), 2 which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah and all the inhabitants of Jerusalem: 3 “For twenty-three years, from the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, to this day, the word of the Lord has come to me, and I have spoken persistently to you, but you have not listened. 4 You have neither listened nor inclined your ears to hear, although the Lord persistently sent to you all his servants the prophets, 5 saying, ‘Turn now, every one of you, from his evil way and evil deeds, and dwell upon the land that the Lord has given to you and your fathers from of old and forever. 6 Do not go after other gods to serve and worship them, or provoke me to anger with the work of your hands. Then I will do you no harm.’ 7 Yet you have not listened to me, declares the Lord, that you might provoke me to anger with the work of your hands to your own harm.

 

REFLECTION:

This message from Jeremiah was preached in 605 BC, the year when King Nebuchadnezzar officially took power. Jeremiah’s mission as a prophet began in 627 BC, and he had preached for a full 23 years before the seventy years of exile. It’s hard to imagine what it would be like to keep preaching the same message for 23 years and being rejected constantly. This is what happened to Jeremiah. Because he dedicated his life to God, no matter how others reacted, he insisted on continuing to preach the message that God wants him to preach: “Turn now, every one of you, from his evil way and evil deeds.” (v5) Today, God also calls us to participate in His Great Commission, and we are often rejected in the process of preaching the gospel. Are we discouraged? May we be inspired by Jeremiah’s unswerving loyalty to God, no matter how others react, we will be faithful to bear witness to God and answer His call.

 

PRAYER:

Pray for God to fix your eyes on His abundance and power, and make Him a source of your strength, so that you can continue to serve Him faithfully. If you are rejected or even laughed at because of being a testimony for God, pray that God will grant you a brave and firm heart, no matter how others react, you can do what you should do, not to please people, but to please God.

 

HYMN:

Facing A Task Unfinished – youtu.be/zOpt_bulJxY

 

「听主话」读经灵修2026年1月5日:耶利米书024

全章经文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+024&version=CUVS

 

耶利米书 第24章 (圣经和合本)

1 巴比伦王尼布甲尼撒将犹大王约雅敬的儿子耶哥尼雅和犹大的首领,并工匠、铁匠从耶路撒冷掳去,带到巴比伦。这事以後,耶和华指给我看,有两筐无花果放在耶和华的殿前: 2 一筐是极好的无花果,好像是初熟的;一筐是极坏的无花果,坏得不可吃。 3 於是耶和华问我说:「耶利米你看见什麽?」我说:「我看见无花果,好的极好,坏的极坏,坏得不可吃。」

4 耶和华的话临到我说: 5 「耶和华以色列的神如此说:被掳去的犹大人,就是我打发离开这地到迦勒底人之地去的,我必看顾他们如这好无花果,使他们得好处。 6 我要眷顾他们,使他们得好处,领他们归回这地。我也要建立他们,必不拆毁;栽植他们,并不拔出。 7 我要赐他们认识我的心,知道我是耶和华。他们要做我的子民,我要做他们的神,因为他们要一心归向我。

8 「耶和华如此说:我必将犹大王西底家和他的首领,以及剩在这地耶路撒冷的余民,并住在埃及地的犹大人都交出来,好像那极坏,坏得不可吃的无花果。 9 我必使他们交出来,在天下万国中抛来抛去,遭遇灾祸,在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑谈、讥刺、咒诅。 10 我必使刀剑、饥荒、瘟疫临到他们,直到他们从我所赐给他们和他们列祖之地灭绝。」

 

默想:       

“好的无花果”代表被掳到巴比伦去的犹大人。这不表示他们本身是好国民,只是他们的心仍尊敬神,所以,神必看顾他们,领他们归回故土。“坏的无花果”代表仍留在犹大国或逃亡埃及的人,他们自以为是,认为留在犹大或逃到埃及必蒙祝福。这与他们的想法恰恰相反,神乃要藉被掳的过程锻炼祂的百姓,看顾、赐福给他们。我们可能会认为生活顺利就是蒙祝福,不顺利就是受咒诅。然而,如果艰难困苦能令我们更加坚毅,逆境也是祝福;万事顺利若令我们离开神,顺境也是咒诅。因此,遇到困境时,求神帮助你为祂刚强起来;生活顺利时,求主教导你善用机会服事祂。

 

祷告:

感谢神使你成为一颗“好的无花果”,这不是因为你的行为好过别人,乃是出於神的爱与恩典。向神立志,你愿意今後以更多的实际行动来感恩,每天活在祂的话语中,顺服圣灵的引领,努力传福音,彰显基督爱人如己的品格,以致你的生命可以好上加好,结出更丰硕的果子来。

 

诗歌:

「主是葡萄树」- youtu.be/JSyIwsxPixU

 

「聽主話」讀經靈修2026年1月5日:耶利米書024

全章經文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+024&version=CUV

 

耶利米書 第24章 (聖經和合本)

1 巴比倫王尼布甲尼撒將猶大王約雅敬的兒子耶哥尼雅和猶大的首領,並工匠、鐵匠從耶路撒冷擄去,帶到巴比倫。這事以後,耶和華指給我看,有兩筐無花果放在耶和華的殿前: 2 一筐是極好的無花果,好像是初熟的;一筐是極壞的無花果,壞得不可吃。 3 於是耶和華問我說:「耶利米你看見什麼?」我說:「我看見無花果,好的極好,壞的極壞,壞得不可吃。」

4 耶和華的話臨到我說: 5 「耶和華以色列的神如此說:被擄去的猶大人,就是我打發離開這地到迦勒底人之地去的,我必看顧他們如這好無花果,使他們得好處。 6 我要眷顧他們,使他們得好處,領他們歸回這地。我也要建立他們,必不拆毀;栽植他們,並不拔出。 7 我要賜他們認識我的心,知道我是耶和華。他們要做我的子民,我要做他們的神,因為他們要一心歸向我。

8 「耶和華如此說:我必將猶大王西底家和他的首領,以及剩在這地耶路撒冷的餘民,並住在埃及地的猶大人都交出來,好像那極壞,壞得不可吃的無花果。 9 我必使他們交出來,在天下萬國中拋來拋去,遭遇災禍,在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑談、譏刺、咒詛。 10 我必使刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們,直到他們從我所賜給他們和他們列祖之地滅絕。」

 

默想:       

“好的無花果”代表被擄到巴比倫去的猶大人。這不表示他們本身是好國民,只是他們的心仍尊敬神,所以,神必看顧他們,領他們歸回故土。“壞的無花果”代表仍留在猶大國或逃亡埃及的人,他們自以為是,認為留在猶大或逃到埃及必蒙祝福。這與他們的想法恰恰相反,神乃要藉被擄的過程鍛煉祂的百姓,看顧、賜福給他們。我們可能會認為生活順利就是蒙祝福,不順利就是受咒詛。然而,如果艱難困苦能令我們更加堅毅,逆境也是祝福;萬事順利若令我們離開神,順境也是咒詛。因此,遇到困境時,求神幫助你為祂剛強起來;生活順利時,求主教導你善用機會服事祂。

 

禱告:

感謝神使你成為一顆“好的無花果”,這不是因為你的行為好過別人,乃是出於神的愛與恩典。向神立志,你願意今後以更多的實際行動來感恩,每天活在祂的話語中,順服聖靈的引領,努力傳福音,彰顯基督愛人如己的品格,以致你的生命可以好上加好,結出更豐碩的果子來。

 

詩歌:

「主是葡萄樹」- youtu.be/JSyIwsxPixU

 

“Listening to God” Bible Reading & Devotion: Jan 5, 2026 – Jeremiah 024

Read chapter in full: biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Jeremiah+024
 

Jeremiah 24 (ESV)

1 After Nebuchadnezzar king of Babylon had taken into exile from Jerusalem Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, together with the officials of Judah, the craftsmen, and the metal workers, and had brought them to Babylon, the Lord showed me this vision: behold, two baskets of figs placed before the temple of the Lord. 2 One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten. 3 And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”

4 Then the word of the Lord came to me: 5 “Thus says the Lord, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. 6 I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up. 7 I will give them a heart to know that I am the Lord, and they shall be my people and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.

8 “But thus says the Lord: Like the bad figs that are so bad they cannot be eaten, so will I treat Zedekiah the king of Judah, his officials, the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt. 9 I will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I shall drive them. 10 And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land that I gave to them and their fathers.”

 

REFLECTION:

“Good figs” represent the Judahites who were taken captive to Babylon. This does not mean that they are good citizens themselves, but their hearts still respect God, so God will take care of them and bring them back to their homeland. “Bad figs” represent those who remain in Judah or fled to Egypt. They are self-righteous and think that they will be blessed if they stay in Judah or fled to Egypt. This is exactly the opposite of their thoughts. God wants to refine His people through the process of exile, take care of them, and bless them. We may think that a smooth life is a blessing, and a bad life is a curse. However, if hardships and difficulties can make us more persevere, adversity is also a blessing; if we leave God in good times, it becomes a curse. Therefore, when you are in trouble, ask God to strengthen you for Him; when your life is going well, ask the Lord to teach you how to use the opportunities to serve Him.

 

PRAYER:

Thank God for making you a “good fig.” This is not because you behave better than others, but because of God’s love and grace. Make a resolution to God, you are willing to take more practical actions to be grateful in the future, live in His words every day, obey the guidance of the Holy Spirit, work hard to share the gospel, manifest Christ’s character of “loving others as yourself,” so that your life can be improved and bear more fruit.

 

HYMN:

Oceans – youtu.be/6GGFb6LcX3U

 

「听主话」读经灵修2026年1月2日:耶利米书023

全章经文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+023&version=CUVS

 

耶利米书 第23章 (圣经和合本)

5 耶和华说:「日子将到,我要给大卫兴起一个公义的苗裔。他必掌王权,行事有智慧,在地上施行公平和公义。 6 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住,他的名必称为『耶和华我们的义』。」 7 耶和华说:「日子将到,人必不再指着那领以色列人从埃及地上来永生的耶和华起誓, 8 却要指着那领以色列家的後裔从北方和赶他们到的各国中上来永生的耶和华起誓。他们必住在本地。」

 

默想:       

在这段经文中耶利米以将临的弥赛亚和当时腐败堕落的领袖作比较,形成一个鲜明的反差。将临的弥赛亚就是来自大卫支派的君王,这完美的君王必统治整个以色列以致万邦万民。他又因为延续了大卫之根的生命,所以称为“公义的苗裔”(参赛11:1),这苗裔像创造主那样充满公义和公平,长成以後更满有神的性情,这就是我主耶稣基督、神的儿子道成肉身的形象。耶利米这个关於公义的苗裔、将临的弥赛亚的美好的预言,是当时黑暗中的一线曙光,给当时无法改变现实却仍在寻求神的人带来无穷的希望。今天,这预言早已变成现实,宝贵的救恩早已成就,复活的大能也早已彰显。然而我们似乎仍生活在一个黑暗的世界,我们常常感叹自己的软弱和世界的邪恶,似乎仍无法改变许多现实的事情。我们不要忘记主耶稣复活升天时给我们留下了一个更新、更美的希望:祂还会再来施行公义的审判,为受欺压的人伸冤。愿这希望成为你生命中的亮光,给你带来无穷的安慰。

 

祷告:

用尼布尔的“平静祷文”作为你今天的祷告:求神赐你平安,接受你不能改变的事情;求神赐你勇气,去改变你能够改变的事情;求神赐你智慧,使你可以分辨这二者的区别。

 

诗歌:

「平静祷文」- www.youtube.com/watch?v=htJJmLeQAZM

 

「聽主話」讀經靈修2026年1月2日:耶利米書023

全章經文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+023&version=CUV

 

耶利米書 第23章 (聖經和合本)

5 耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔。他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。 6 在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住,他的名必稱為『耶和華我們的義』。」 7 耶和華說:「日子將到,人必不再指著那領以色列人從埃及地上來永生的耶和華起誓, 8 卻要指著那領以色列家的後裔從北方和趕他們到的各國中上來永生的耶和華起誓。他們必住在本地。」

 

默想:       

在這段經文中耶利米以將臨的彌賽亞和當時腐敗墮落的領袖作比較,形成一個鮮明的反差。將臨的彌賽亞就是來自大衛支派的君王,這完美的君王必統治整個以色列以致萬邦萬民。他又因為延續了大衛之根的生命,所以稱為“公義的苗裔”(參賽11:1),這苗裔像創造主那樣充滿公義和公平,長成以後更滿有神的性情,這就是我主耶穌基督、神的兒子道成肉身的形象。耶利米這個關於公義的苗裔、將臨的彌賽亞的美好的預言,是當時黑暗中的一線曙光,給當時無法改變現實卻仍在尋求神的人帶來無窮的希望。今天,這預言早已變成現實,寶貴的救恩早已成就,復活的大能也早已彰顯。然而我們似乎仍生活在一個黑暗的世界,我們常常感嘆自己的軟弱和世界的邪惡,似乎仍無法改變許多現實的事情。我們不要忘記主耶穌復活升天時給我們留下了一個更新、更美的希望:祂還會再來施行公義的審判,為受欺壓的人伸冤。願這希望成為你生命中的亮光,給你帶來無窮的安慰。

 

禱告:

用尼布爾的“平靜禱文”作為你今天的禱告:求神賜你平安,接受你不能改變的事情;求神賜你勇氣,去改變你能夠改變的事情;求神賜你智慧,使你可以分辨這二者的區別。

 

詩歌:

「平靜禱文」- www.youtube.com/watch?v=htJJmLeQAZM

 

 

“Listening to God” Bible Reading & Devotion: Jan 2, 2026 – Jeremiah 023

Read chapter in full: biblegateway.com/passage/?version=ESV&search=Jeremiah+023
 

Jeremiah 23 (ESV)

“Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land. In his days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which he will be called: ‘The Lord is our righteousness.’

“Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when they shall no longer say, ‘As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’ but ‘As the Lord lives who brought up and led the offspring of the house of Israel out of the north country and out of all the countries where he had driven them.’ Then they shall dwell in their own land.”

 

REFLECTION:

In this passage, Jeremiah compares the coming Messiah with the corrupted leaders at that time, forming a sharp contrast. The coming Messiah is the king from the tribe of David. This perfect king will rule all of Israel and all nations. Because he continued the life of the root of David, he was called “the righteous branch” (cf. Isa. 11:1). This branch is full of righteousness and fairness like the creator, and when he grows up, he is full of God’s attributes. This is the image of the incarnated Son of God, our Lord Jesus Christ. Jeremiah’s beautiful prophecy about the righteous branch and the coming Messiah was a ray of light in the darkness, and it brought infinite hope to those who could not change the reality at that time but were still seeking God. Today, this prophecy has become a reality, the precious salvation has long been accomplished, and the power of resurrection has long been manifested. However, we still seem to be living in a dark world. We often lament our weakness and the evil of the world, and seem to be unable to change many things in reality. Let us not forget that when the Lord Jesus was resurrected and ascended to heaven, he left us with a newer and more beautiful hope: He will come again to execute a righteous judgment and justice for the oppressed. May this hope be the light in your life and bring you infinite comfort.

 

PRAYER:

Use Niebuhr’s “Serenity Prayer” as your prayer today: ask God to give you serenity to accept the things you cannot change; ask God to give you the courage to change things you can change; ask God to give you wisdom so that you can distinguish the difference between the two.

 

HYMN:

Serenity Prayer – www.youtube.com/watch?v=htJJmLeQAZM

 

「听主话」读经灵修2026年1月1日:耶利米书022

全章经文:  biblegateway.com/passage/?search=Jeremiah+022&version=CUVS

 

耶利米书 第22章 (圣经和合本)

1 耶和华如此说:「你下到犹大王的宫中,在那里说这话, 2 说:『坐大卫宝座的犹大王啊,你和你的臣仆并进入城门的百姓,都当听耶和华的话。 3 耶和华如此说:你们要施行公平和公义,拯救被抢夺的脱离欺压人的手,不可亏负寄居的和孤儿寡妇,不可以强暴待他们,在这地方也不可流无辜人的血。 4 你们若认真行这事,就必有坐大卫宝座的君王和他的臣仆百姓,或坐车或骑马从这城的各门进入。 5 你们若不听这些话,耶和华说:我指着自己起誓,这城必变为荒场! 6 耶和华论到犹大王的家如此说:我看你如基列,如黎巴嫩顶,然而我必使你变为旷野,为无人居住的城邑。 7 我要预备行毁灭的人,各拿器械攻击你。他们要砍下你佳美的香柏树,扔在火中。 8 许多国的民要经过这城,各人对邻舍说:「耶和华为何向这大城如此行呢?」 9 他们必回答说:「是因离弃了耶和华他们神的约,侍奉敬拜别神。」

 

默想:       

神藉耶利米的口告诉犹大王,使国家强盛的基础就是远离罪恶,施行公平和公义。秉行公义不只是相信有关神的正确教义,而且要在多方面以实际行动表现出来。好行为虽不能使我们得救,却能具体地表达出我们的信心。正如《雅各书》所说的那样,信心没有行为就如身体没有灵魂,是死的信心(参雅各书2:17-26),这样的信心在神的审判面前是不会令我们站立得住的。思想我们的信心是以实际行动表达出来的吗?如果我们的信心不能带出我们的好行为,甚至“因信称义”成了我们不作为的藉口,我们就当警惕,我们是否已经像当年的犹大人那样,背离了神用基督的宝血与我们所立的新约,转而事奉各类有形无形的偶像去了?

 

祷告:

谦卑地来到神面前,求神监察你的心,看其中是否掺杂了来自世界的污染?求神洁净你,使你更加圣洁,甘愿将自己完全献给神,讨神的喜悦;求神赐你力量,积极地参与教会的各项事工,以实际行动遵循主耶稣“爱人如己”的大诫命,使你的信心与你的行为相称。

 

诗歌:

「洁净我」- youtu.be/ponCxrcnUVM